-
1 работа (писателя , журналиста) без договора
Makarov: freelance writingУниверсальный русско-английский словарь > работа (писателя , журналиста) без договора
-
2 работающий без договора писатель
Cinema: free-lance writerУниверсальный русско-английский словарь > работающий без договора писатель
-
3 работа без договора
Makarov: (писателя, журналиста) freelance writingУниверсальный русско-английский словарь > работа без договора
-
4 без заключения договора юридической силы не имеет
Law: subject to contract (может быть указано в шапке как проекта договора, так и другого документа, например, письма с изложением предлагаемых условий договора)Универсальный русско-английский словарь > без заключения договора юридической силы не имеет
-
5 без обмана, заблуждения и принуждения
part.1) gener. bez viltus, maldiem vai spaidiem (в тексте договора), bez viltus, maldības un spaidiem (в тексте договора)2) law. bez maldīšanās, viltus un spaidiemРусско-латышский словарь > без обмана, заблуждения и принуждения
-
6 без дальнейших поправок и изменений
Law: ne varietur (нотариальная отметка на заверяемом документе; принцип, согласно которому согласованный проект международного договора не подлежит дальнейшим изменениям)Универсальный русско-английский словарь > без дальнейших поправок и изменений
-
7 без каких-либо необоснованных задержек
Универсальный русско-английский словарь > без каких-либо необоснованных задержек
-
8 без ограничения силы прочих положений
Law: (юридической)(Договора/Соглашения) without prejudice to other provisionsУниверсальный русско-английский словарь > без ограничения силы прочих положений
-
9 без изменения
-
10 без ограничения (юридической) силы прочих положений (Договора/Соглашения)
Law: without prejudice to other provisionsУниверсальный русско-английский словарь > без ограничения (юридической) силы прочих положений (Договора/Соглашения)
-
11 контракт без оговоренного срока действия
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > контракт без оговоренного срока действия
-
12 обязательство приложить максимальные усилия для исполнения какого-л. договора или условия
Универсальный русско-английский словарь > обязательство приложить максимальные усилия для исполнения какого-л. договора или условия
-
13 обязательство приложить максимальные усилия для исполнения какого-либо договора или условия
Универсальный русско-английский словарь > обязательство приложить максимальные усилия для исполнения какого-либо договора или условия
-
14 размещение ценных бумаг на основе агентского договора
Универсальный русско-английский словарь > размещение ценных бумаг на основе агентского договора
-
15 согласно и без ущерба
Business: subject and without prejudice (статье, пункту договора)Универсальный русско-английский словарь > согласно и без ущерба
-
16 обязанность сторон трудового договора решать споры мирным путём
Универсальный русско-немецкий словарь > обязанность сторон трудового договора решать споры мирным путём
-
17 расторжение без предупреждения
(трудового договора, заключённого на неопределённый срок) rupture brusqueРусско-французский юридический словарь > расторжение без предупреждения
-
18 условия договора аренды
Русско-английский большой базовый словарь > условия договора аренды
-
19 забастовка без официального разрешения профсоюза или в нарушение договора
General subject: wildcatУниверсальный русско-английский словарь > забастовка без официального разрешения профсоюза или в нарушение договора
-
20 остальные положения Договора остаются в силе без изменений
Универсальный русско-английский словарь > остальные положения Договора остаются в силе без изменений
См. также в других словарях:
Без ущерба — (without prejudice) Слова, которые пишутся в начале документа или письма и означают, что все ниженаписанное не может никоим образом быть использовано во вред существующему праву или требованию, не может рассматриваться как последнее слово лица,… … Финансовый словарь
Договора о коллективной безопасности — Организация Договора о коллективной безопасности члены организации … Википедия
БЕЗ ЧАСТНОЙ АВАРИИ — В страховании океанских и морских перевозок: положение договора страхования, которое освобождает страховщика от ответственности за ущерб, оцениваемый ниже определенного процента или установленной суммы, либо предусматривает обеспечение страховой… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Оформление договора ипотеки — (см.: Ипотека). Договор об ипотеке заключается с соблюдением общих правил Гражданского кодекса РФ о заключении договоров, а также положений статьи 8 Федерального закона Об ипотеке (залоге недвижимости) . Оформление ипотеки в настоящее время… … Жилищная энциклопедия
Расторжение Трудового Договора (Контракта) По Инициативе Работодателя — увольнение работника работодателем по основаниям, предусмотренным ст.33 и 254 КЗоТ. Статья 33 содержит исчерпывающий перечень общих оснований расторжения трудового договора (контракта) по инициативе работодателя, а ст.254 перечень дополнительных… … Словарь бизнес-терминов
РАСТОРЖЕНИЕ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА (КОНТРАКТА) ПО ИНИЦИАТИВЕ РАБОТОДАТЕЛЯ — увольнение работника работодателем по основаниям, предусмотренным ст.33 и 254 КЗоТ. Статья 33 содержит исчерпывающий перечень общих оснований расторжения трудового договора (контракта) по инициативе работодателя, а ст.254 перечень дополнительных… … Энциклопедия трудового права
Организация Договора о коллективной безопасности — ОДКБ Эмблема ОДКБ … Википедия
ДОГОВОР АРЕНДЫ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА БЕЗ ЭКИПАЖА — в соответствии со ст. 613 ГК по договору аренды транспортного средства без экипажа арендодатель предоставляет арендатору транспортное средство за плату во временное владение и пользование без оказания услуг по управлению им и его технической… … Юридический словарь современного гражданского права
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ МЕДИЦИНСКОЕ СТРАХОВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН И ЛИЦ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА, ВРЕМЕННО ПРЕБЫВАЮЩИХ ИЛИ ВРЕМЕННО ПРОЖИВАЮЩИХ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ — осуществляется по правилам гл. 13 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Страхователем по указанному виду страхования выступает юридическое или… … Юридический словарь современного гражданского права
Расторжение договора социального найма — Согласно статье 83 ЖК РФ, договор социального найма жилого помещения может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон. Наниматель жилого помещения по договору социального найма с согласия в письменной форме проживающих совместно с ним… … Жилищная энциклопедия
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА — в соответствии со ст. 402 ГК договор считается заключенным, если между сторонами в требуемой в подлежащих случаях форме достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия,… … Юридический словарь современного гражданского права